Translation of "procedures at" in Italian


How to use "procedures at" in sentences:

Odo and I are returning to Deep Space 9 after reviewing security procedures at Prophet's Landing the Bajoran colony closest to the Cardassian border.
Odo ed io siamo di ritorno su Deep Space 9 dopo aver esaminato le procedure di sicurezza su Prophet's Landing, la colonia bajorana più vicina al confine cardassiano.
He was on a cutting edge of electroshock and neurological procedures at that time, and he knew the power of Neumann was embedded in his nervous system.
In quel periodo lavorava ad un innovativo metodo di elettroshock e procedure neurologiche, e scopri' che il potere di Neumann era dentro il suo sistema nervoso.
We may change our policies and operating procedures at any time.
Le nostre politiche e procedure operative possono essere modificate in ogni momento.
16.31 The security measures should include inventory control procedures at access points to the port facility.
16.31 Le misure di sicurezza devono comportare procedure di controllo dell'inventario presso i punti di accesso all'impianto portuale.
Member States should ensure that control procedures at external borders do not constitute a major barrier to trade and social and cultural interchange.
Gli Stati membri dovrebbero evitare che le procedure di controllo alle frontiere esterne costituiscano un ostacolo maggiore agli scambi economici, sociali e culturali.
LifeWave reserves the right to change any of the Policies and Procedures at its discretion.
LifeWave si riserva il diritto di modificare Linee di condotta e procedure a propria discrezione.
Our factory has full production lines, experienced and well-trained workers, and standardized QC procedures at your service.
La nostra fabbrica ha linee di produzione complete, lavoratori esperti e ben addestrati e procedure standardizzate di controllo di qualità al vostro servizio.
All the victims had procedures at Stuyvesant Memorial, a hospital where you still hold privileges.
Tutte le vittime erano state al Stuyvesant Memorial, un ospedale dove lei ha ancora credenziali.
If dogs of other breeds are washed usually twice a month, and some - and even less often (as pollution), then the shaggy pet needs regular water procedures (at least once every two weeks).
Se i cani di altre razze sono generalmente puliti due volte al mese, e alcuni - e ancora più raro (come l'inquinamento), il beniamino Shaggy ha bisogno di trattamento delle acque regolare (almeno una volta in due settimane).
Haircut procedures shall be validated by personnel other than those who created and applied the haircut procedures at least annually.
Le procedure relative agli scarti di garanzia sono convalidate da personale diverso da quello che le ha formulate ed applicate con periodicità almeno annuale.
(d) establish and implement effective monitoring procedures at critical control points;
d) stabiliscono e applicano procedure di sorveglianza efficaci nei punti critici di controllo;
Tools and devices for the electronic receipt of tenders, requests to participate, applications for qualification as well as plans and projects in contests must guarantee, through technical means and appropriate procedures, at least that: (a)
Gli strumenti e i dispositivi di ricezione elettronica delle offerte, delle domande di partecipazione, delle domande di qualificazione e dei piani e progetti devono garantire, mediante procedure e mezzi tecnici appropriati, almeno che: a)
Into the lax security procedures at certain Venezuelan banks under your regime.
Sulle permissive procedure di sicurezza in alcune banche venezuelane sotto il suo regime.
We had already done three procedures at Bay Vista.
Avevamo gia' fatto tre interventi al Bay Vista.
Filshie may be used during interval laparoscopic procedures, at the right time of Cesarean shipping or post-vaginal delivery with a minilaparotomy, which makes it one of the most flexible sterilization alternatives available.
Filshie può essere usato durante le procedure laparoscopiche a intervalli, al momento giusto del trasporto cesareo o del parto post-vaginale con minilaparotomia, che lo rende una delle alternative di sterilizzazione più flessibili disponibili.
Those internal control mechanisms shall be designed to secure compliance with decisions and procedures at all levels of the credit rating agency.
Tali meccanismi di controllo interno sono concepiti per garantire il rispetto delle decisioni e delle procedure a tutti i livelli dell’agenzia di rating del credito.
You have the opportunity to conduct procedures at home without the help of professional doctors or cosmetologists.
Hai la possibilità di eseguire la procedura a casa senza l’aiuto di terapeuti professionisti o cosmetologi.
We've stopped doing outpatient procedures at this time.
A quest'ora noi abbiamo finito di eseguire gli interventi ambulatoriali.
We'll begin evacuation procedures at once.
Inizieremo immediatamente la procedura di evacuazione.
This unsub is familiar with the procedures at a medical office, right?
Questo S.I. conosce bene le procedure di uno studio medico, giusto?
And allegations continue to surface about procedures at the new medical facilities.
E continuano ad arrivare testimonianze sulle procedure nelle strutture mediche.
You can conduct daily procedures at any time convenient for you and get a real result without the help of surgeons.
È possibile eseguire la routine quotidiana in qualsiasi momento conveniente per voi e ottenere risultati reali, senza l’aiuto di chirurghi.
Betway reserves the right to amend these Terms and Condition or to implement or amend any procedures at any time without prior notice to you.
Betway si riserva il diritto di modificare questi Termini e Condizioni o di aggiungere o modificare le proprie Regole di funzionamento, in qualsiasi momento e senza preavviso.
It is important not to be afraid to be beautiful, to go for a manicure in a beauty salon or arrange such procedures at home.
E 'importante non avere paura di essere bella, di andare per una manicure in un salone di bellezza o organizzare tali procedure a casa.
I hope to be able to simplify many more procedures at every stage of our transactions so that both this corporation and its shareholders are able to save more resources (time and money).
Spero di riuscire a semplificare molte altre procedure in ogni fase delle nostre transazioni di modo che sia l’azienda sia gli azionisti siano in grado di risparmiare risorse (tempo e denaro).
One of the important measures is the introduction of a general time limit of six months for completing procedures at first instance.
Una delle misure più importanti della direttiva è l'introduzione di un termine generale di sei mesi per ultimare le procedure di primo grado.
The use of hardening and water procedures at any time of the year.
L'uso delle procedure di tempra e acqua in qualsiasi momento dell'anno.
A CCP shall review its eligible asset policies and procedures at least annually.
La CCP riesamina le sue politiche e procedure in materia di attività ammissibili almeno una volta l’anno.
It shall review the procedures at least annually.
Tali procedure sono soggette a revisione con periodicità almeno annuale.
Advantages of procedures at this age:
Vantaggi delle procedure a questa età:
19. Urges the Commission and the Member States to set common standards for vetting procedures at vulnerable institutions such as nuclear power plants or specialised laboratories;
19. esorta la Commissione e gli Stati membri a fissare norme comuni per le procedure di controllo in istituzioni vulnerabili quali centrali elettriche nucleari o laboratori specializzati;
Watch our instruction video or read all the ignition and extinguishing procedures at your leisure.
Guarda il nostro tutorial o, se preferisci, leggi tutte le istruzioni per l’accensione e lo spegnimento.
The Company reserves the right to amend these Terms and Conditions, or to implement or amend any procedures, at any time without prior notice to you.
La Società si riserva il diritto di modificare questi Termini e Condizioni, o di implementare o modificare qualsiasi procedura, in qualsiasi momento senza preavviso.
9.26 The security measures, some of which may have to be applied in liaison with the port facility, should include inventory control procedures at access points to the ship.
9.26 Le misure di sicurezza, alcune delle quali potrebbero essere applicate di concerto con l'impianto portuale, devono prevedere anche procedure di controllo dell'inventario presso i punti di accesso alla nave.
61. Notes that improved legislative procedures at EU level, with timely and deeper interinstitutional cooperation, can lead to a more consistent and harmonised application of EU law;
61. rileva che un miglioramento delle procedure legislative a livello UE, con una cooperazione tempestiva e più profonda a livello interistituzionale, può portare a un'applicazione del diritto UE più coerente e armonizzata;
The best-known examples of use include imaging procedures at the doctor’s, parking assistance in cars and the non-destructive testing of materials.
Tra gli esempi di utilizzo più noti vi sono le procedure di imaging presso il medico, l'assistenza al parcheggio delle auto e il controllo non distruttivo dei materiali.
5.3717300891876s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?